Esse mês a ideia era ler
livros citados em filmes. Meu tema favorito de todos! Achei ótimo juntar minha
paixão pelo cinema com meu amor pela literatura. Minha intenção era ler os
livros da Ursula Le Guin citados no filme “Clube de Leituras de Jane Austen”.
Sim, os livros da Jane Austen obviamente são citados no filme, mas eu já tinha
lido todos e uma das propostas do desafio é lermos livros novos, não valem
releituras!
Mas eu estou falando tudo isso pra dizer
que eu ganhei os livros da Ursula Le Guin de presente, minha tia me mandou de
Portugal (aqui no Brasil é difícil encontrar os livros dela) só que eles ainda
não chegaram nas minhas mãos e eu tive que escolher outro livro.
Eu olhei a lista de
sugestões no blog do Desafio Literário (para conhecer é só clicar aqui) e
escolhi um livro que eu já queria ler e que tinha em casa (na verdade, minha
mãe que tinha!rs). Depois dessa enrolação toda, eu escolhi o livro “Ana Karênina”,
citado no filme “Mensagem para você” (um daqueles com a Meg Ryan e o Tom
Hanks!). Bem, eu escolhi o livro baseada na lista do blog, porque eu não tinha
a mínima lembrança do filme. Eu queria saber em que cotexto o livro aparecia
para poder citar aqui na resenha, mas eu não vi o livro, nem ouvi nenhum
personagem o mencionado. Então, eu perguntei lá na página do Desafio Literário
e tinha havido uma confusão. Na verdade, “Ana Karênina” aparece no filme “A Insustentável Leveza do Ser” que eu
não lembro de ter assistido, mas já coloquei na listinha!
Pra começar posso dizer
que o livro é grande e de um autor russo, o que não seria um problema se os
personagens não tivessem nomes longos (e russos, claro!) e que cada hora se
chamassem por parte desse nome ou por um apelido. No início isso foi bem
complicado, mas depois que a leitura engrena você se acostuma e mesmo que não
lembre de todos os nomes passa a saber quem é quem pelo contexto da história.
Minha outra observação é
que apesar do livro se chamar “Ana Karênina”, pra mim o personagem Liêvin (que
se chama Constantino Dmítrievitch Liêvin e que em determinado momento passa a
ser chamado pelo apelido intimo, Kóstia – eu leve um bom tempo pra associar os
nomes...) é o protagonista da história. Acho que ele é o personagem central,
muito mais do que a Ana. Não que a história da Ana não seja interessante, mas o
ponto de vista do Liêvin é muito mais interessante para se ter uma ideia de
como funcionava a sociedade russa, tanto no campo quanto na cidade. Ou, talvez,
eu apenas tenha simpatizado mais com ele do que com a Ana. Eu fiquei muito
revoltada com o final da Ana na história, não vou comentar claramente minha
indignação pra não fazer spoiler do
livro!
Sinopse (retirada do
Skoob): o romance
Ana Karênina narra a história do amor difícil e controvertido vivido pela
protagonista Ana na Rússia czarista. Ela é uma mulher casada que vai atrás de
seu amante Vronski mas, arrebatada por uma paixão proibida, resvala cada vez
mais para um abismo de mentiras e destruição. Tolstói questiona o significado
da vida e da justiça social tendo como pano de fundo as crises familiares. É o
maior romance do adultério na literatura universal.
Ana
Karênina
Liev Tolstói
Editora Abril Cultural
748 páginas
PS: Eu encontrei o nome Ana
Karênina escrito de várias formas diferentes, escrevi assim porque é como está
na capa do meu livro que é uma edição diferente dessa que ilustra o post.